junio 08, 2010

[ Bla.bla.bla! ]


[ Por Indira ]
:: Responsable de publicación para La Covacha :: Vale García

Los hermanos Grimm, Jakob y Wilhelm, se hicieron célebres por sus cuentos infantiles como Blancanieves, La Cenicienta, Hänsel y Gretel, Rapunzel, La Bella durmiente o Juan sin miedo. Sin embargo, no fueron los autores de estas historias sino que se limitaron a recopilar cuentos de la tradición oral alemana, destinados a los adultos más que a los niños por su violencia y contenido sexual.

Su primer libro, Cuentos para la infancia y el hogar, publicado en dos volúmenes a principios del siglo XIX, fue censurado y reelaborado en las sucesivas ediciones para suavizar el contenido, que reflejaba la extrema dureza de la vida en la Edad Media, y convertirlo en una obra destinada al público infantil. Las versiones “descafeinadas” de sus historias terminaron desplazando a los cuentos originales, que continuaban vivos en la tradición oral.

Para contentar al público burgués, al que se destinaban sus libros, hicieron significativos cambios en sus cuentos. Por ejemplo, la madre de Hänsel y Gretel se convirtió en una madrastra. En la época medieval, la escasez constante de comida hizo que los seres humanos mostrasen con frecuencia su lado más monstruoso, recurriendo al infanticidio de sus propios hijos. En este cuento, la madre consiguió persuadir al padre para que abandonase a sus hijos en el bosque para que muriesen porque no podían alimentarlos.

Mañana, de madrugada, nos llevaremos a los niños a lo más espeso del bosque. Les encenderemos un fuego, les daremos un pedacito de pan y luego los dejaremos solos para ir a nuestro trabajo. Como no sabrán encontrar el camino de vuelta, nos libraremos de ellos. – ¡Por Dios, mujer! -replicó el hombre-. Eso no lo hago yo. ¡Cómo voy a cargar sobre mí el abandonar a mis hijos en el bosque! No tardarían en ser destrozados por las fieras. – ¡No seas necio! -exclamó ella-. ¿Quieres, pues, que nos muramos de hambre los cuatro? ¡Ya puedes ponerte a aserrar las tablas de los ataúdes! -. Y no cesó de importunarle hasta que el hombre accedió.

La comida era una constante preocupación en este cuento: la madre intentaba matar a sus hijos para evitar el hambre de ella y de su marido y la bruja construyó su casa de alimentos y deseaba comerse a los niños.

También en Blancanieves era la madre, y no la madrastra, la que quería acabar con la vida de la joven y bella hija. En este caso, la rivalidad no se generaba por competir por los alimentos sino que era de tipo sexual.

En el siglo XIX no podían aceptarse estas madres despiadadas, que no coincidían con la imagen de la madre de la época, de modo que se hizo necesario sustituirlas por madrastras.

Tampoco el contenido sexual era sutil. En Rapunzel, la joven fue entregada a una bruja por sus propios padres a cambio de alimento. La bruja la mantuvo encerrada en una torre, aislada, hasta que un príncipe la oyó cantar y comenzó a visitarla todas las noches, escalando la torre gracias a la larga trenza de la muchacha. El resultado de esas visitas será que Rapunzel se quede embarazada de gemelos.

A mediados del siglo XIX, especialmente en Norteamérica, los libros de los hermanos Grimm fueron rechazados por maestros, padres y religiosos, que condenaron, por ejemplo, la violencia de muchos pasajes y la dureza de los castigos impuestos a los villanos.

Así, en Blancanieves, a la madrastra le calzaron unas zapatillas de hierro ardiente al rojo vivo y fue obligada a bailar con ellas hasta caer muerta.

Una de las hermanastras de La Cenicienta, para que le cupiese el pequeño zapato de cristal, se cortó un dedo del pie, pero un pájaro mágico le advirtió al príncipe que se fijara en la sangre que estaba goteando del zapato; la otra hermanastra se cortó el talón, pero otra vez el pájaro advirtió de la sangre que manaba del pie.

El castigo de las hermanastras también fue especialmente cruel: sus ojos fueron arrancados por unos cuervos.

En Los doce hermanos, la malvada madre del rey es condenada por éste a morir metida en una tinaja llena de aceite hirviendo y serpientes venenosas.

En La niña sin manos, un molinero hace un trato con el diablo para conseguir salir de la pobreza. A cambio, deberá cortar las manos a su hija. Como, además, el diablo le amenaza con llevárselo al infierno, el molinero termina obedeciendo y mutilando a la niña.

Y uno de los cuentos más espeluznantes es, sin duda, El hueso cantarín. La historia tiene como protagonistas a dos hermanos que compiten por matar a un jabalí que atemoriza al reino. La recompensa para el que lo logre es obtener la mano de la princesa. El hermano menor lo consigue, pero su hermano lo emborracha, lo asesina y lo arroja por un puente para casarse con la princesa. Un pastor, pasado un tiempo, encuentra un hueso del hermano muerto y hace una flauta con él. El sonido que sale de ella denuncia el asesinato. El rey escucha la canción y condena a muerte al malvado hermano, metiéndolo en una bolsa y enterrándolo vivo.

Cuando los hermanos Grimm se convencieron de que sus libros debían destinarse esencialmente al público infantil fueron progresivamente suavizando el contenido de sus historias. Y es que, evidentemente, algunos de estos relatos eran de todo menos recomendables para leérselos a los niños antes de que se fueran a dormir.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Publicado originalmente en Ovejas Eléctricas
Con información de: Wikipedia 1, 2, 3, 4, grimmstories, SurLaLune.

6 comentarios:

Unknown dijo...

Muy interesante publicación, solo me surge la duda y la curiosidad de donde encontrar estas lecturas o quien las publica.

Valentín García dijo...

Pues Don Francisco, aquí tengo un Link de Descarga
http://djvu-viewer-plug-in.softonic.com/descargar#pathbar

(toma la gratuita, no te preocupes, que funciona ya lo he probado)

Conseguir en físico los textos puede ser un poco dificil si quieres las versiones originales, aunque hace poco vi el primer volumen en Sanborns a 49 pesos... (no me consta que versión sea, ya que no lo compré)...

Antrax dijo...

si no mal recuerdo existe una recopilacion americana de estos cuentos, titulada asi "cuentos de los hermanos grimm" podrias checar en las tiendas especializadas a ver si los tienen, por otra parte las versiones descafenadas las conocemos por Disney, y por otra parte eràn otros tiempos, los niños de ahora no se asustan ni con fredy, ni Jason, ni cualquier otra pelicula de la infancia o adolecencia de sus padres, ahora les llama mas la atenciòn las peliculas de terror japones como el aro, el ojo,la maldiciòn y etc. por lo que ahora los Grimm serian millonarios y populares entre el publico infantil 8 a 12 años claro.

para el resto esta Disney.=P

Unknown dijo...

Muchas gracias por la informacion y el link

Anónimo dijo...

che vale me hiciste recordar mi infancia, yo tengo todavia en mis manos un libro bastante viejo de lo hermanos grimm, y si bien esta como dices bastante suavisado (en la version que tengo la madrastra de Blancanieves al verla viva muere de la ira en el acto), cuando leo lo que escribes del castigo pues is estan mas manchaditos..XD

no me imagino ver eso en la version de Disney..seria la onda

oscar dijo...

Chale, este post apenas lo leí, usted dispense. Pero es muy bueno. Recuerdo que cuando leí por primera vez los Cuentos de los hermanos Grimm en la colección Sepan Cuantos de Porrúa ya se me hacían macabrones y no me imaginaba que esa ya era versión edulcorada, jo. Chido.
Este viernes el Torneo de los Nalgas Frías